“Rest in
Peace? Why that phrase? That’s the most ridiculous phrase I’ve ever heard! You
die, and they say ‘Rest in Peace!’ …Why would one need to ‘rest’ when they’re
dead?! I spent thousands of years of world history resting. While Agamemnon was
leading his ships to Troy, I was resting. While Ovid was seducing women at the
chariot races, I was resting. While Jeanne d’Arc was hallucinating, I was
resting. I wait until airplanes are scuttling across the sky to burst out onto
the scene, and I’m only going to be here for a short while, so when I die, I
certainly won’t need to rest again! Not while more adventures of the same kind
are going on.”
Roman Payne
Minha tradução:
“Descanse em paz? Por
que essa frase? Essa é a frase mais ridícula que eu já ouvi! Você morre, e eles
dizem ‘Descanse em paz!’ ... Por que alguém precisaria ‘descansar’ se está
morto?! Eu passei milhares de anos da história do mundo descansando. Enquanto
Agamenon conduzia seus navios para Troia, eu estava descansando. Enquanto
Ovídio seduzia mulheres nas corridas de bigas, eu estava descansando. Enquanto Joana
d' Arc alucinava, eu estava descansando. Eu esperei até que os aviões alcançassem
o céu para aparecer em cena, e só vou estar aqui por um curto tempo, por isso,
quando eu morrer, eu certamente não precisarei descansar novamente! Não
enquanto mais aventuras do mesmo tipo estiverem acontecendo.”
Nenhum comentário:
Postar um comentário